My-library.info
Все категории

История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ) - Измайлова Кира Алиевна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ) - Измайлова Кира Алиевна. Жанр: Шахматы  год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ)
Дата добавления:
17 сентябрь 2020
Количество просмотров:
197
Читать онлайн
История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ) - Измайлова Кира Алиевна

История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ) - Измайлова Кира Алиевна краткое содержание

История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - описание и краткое содержание, автор Измайлова Кира Алиевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Волдеморт не унимается, чтоб ему пусто было! Но Гарри Эванс не унывает - у него есть друзья, а у друзей есть струны)  

История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ) читать онлайн бесплатно

История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Измайлова Кира Алиевна

-Очевидцам, - буркнул Забини. - Их хоть отбавляй.

-Я сама видела! - пискнула Джинни.

Семикурсники переглянулись и кивнули.

-Гм-гм… да… но, конечно, у страха глаза велики… - пробормотал Слагхорн.

Я посмотрел на него с энтузиазмом и спросил:

-Хотите, расскажу, как Волдеморт возрождался? Офигенное зрелище!

-Э…

-Не надо, - попросил Забини, - ты уже рассказывал.

-Но профессор же не слышал!

-Так наверняка в интервью читал.

-А, и правда, - расстроился я. - Ну, значит, порадовать вас мне нечем! Спасибо за ланч, сэр! Разрешите откланяться? А, и можно, я пирожков захвачу? А то Невилл-то прийти не смог…

С этими словами я сгреб плетеную корзинку с пирожками и аппетитными закусками и ретировался, пока меня не успели остановить. Забини выскочил за мной следом, давясь от смеха.

-Что это вообще было? - спросил я.

-А, ты не в курсе, - вздохнул он и потянул меня к окну. - Слагхорн долго преподавал в Хогвартсе, и среди его бывших учеников правда много выдающихся волшебников. И почти все состояли в его клубе. Смекаешь?

-Конечно, - ответил я, тут и думать нечего было, - он охотится за талантами, а потом представляет дело так, будто их успехи - исключительно его заслуга.

-Вроде того. Хотя преподаватель он хороший, это я от многих слышал, - вздохнул Забини. - Пойду обратно, а то я вроде как в сортир вышел…

-Слушай, а Уизли там что забыла? - окликнул я.

-Похоже, Слагхорн очень хотел заполучить тебя, а она ж тебя обожает, сам знаешь, - пожал он плечами. - Вернее, дело было так: она заколдовала Захарию Смита, потому что он кого хочешь достанет, сам знаешь. Слагхорн это увидел, но не наказал ее, а умилился таланту. И позвал на завтрак. А когда услышал ее фамилию, почему-то вспомнил о тебе, она и сказала, что тебя знает. Вот и всё, двух зайцев одним выстрелом…

-Понятно… Блейз, последний вопрос: куда, мать его, провалился Малфой?!

-Он в поезде, - ответил Забини и посерьезнел. - Но разговаривать не желает. Может, ты выяснишь, в чем дело.

-Разумеется, выясню, как только его отловлю… - вздохнул я. - Удачи тебе в клубе.

Забини обреченно вздохнул и скрылся за дверью купе, а я пошел к себе.

Интересно, почему Слагхорн не пригласил Малфоя? Или пригласил, но тот не пошел? Хотя… Если старикан едет в школу прятаться от Пожирателей смерти, то вряд ли будет рад видеть их отпрысков! Опять же, и Нотта там не было…

А Невилл… ну, это понятно: он чистокровный, бабушку его Слагхорн наверняка знает и уважает… а еще мы с Невиллом дружим. (Если честно, мне не нравилось такое внимание к моей особе, но деваться было некуда.)

Удовлетворившись таким объяснением, я завалился в наше купе и сгрузил добычу на стол, и очень вовремя: буквально через пару минут подошли Невилл с Гермионой, усталые, но довольные.

-О, жратва! - плотоядно потер руки Лонгботтом и накинулся на рулет из кролика. Мы впечатленно переглянулись, а он прошепелявил: - Ну фто? Я как из Румынии вернулся, все время голодный…

-Глистов нет? - спросила Гермиона, не отставая, впрочем, в поедании угощения, и Невилл помотал головой. - А чего так отощал? Кормили плохо?

-На убой, - ответил он, заглотив пирожок целиком, не жуя. - Но работы - во! Потом расскажу, там надолго… У меня одних журналов наблюдений два чемодана с собой! Жалко, компьютеры в Хогвартсе не работают, насколько проще было бы…

-Вот это здорово, - искренне сказал я и обнял Гермиону за плечи, а она свернулась на сиденье калачиком, прижалась ко мне и чуть ли не замурлыкала. Когда она сытая - то почти не опасная. - У нас тоже кое-что получилось. В смысле, практически всё получилось, мы только ждем вердикта автора оригинального рецепта. А как насчет второго твоего дела?

Невилл помрачнел и помотал головой, потом уже отработанно натянул струны так, чтобы мы слышали происходящее в коридоре, а вот нас услышать было нельзя.

-Не вышло, - сказал он коротко. - Вернее… Как Гермиона говорит: отрицательный результат - тоже результат. Кое-что я выяснил, но пока не знаю, что делать с этим дальше.

-А конкретнее? - заинтересовалась она.

-Конкретнее, - Невилл уселся поудобнее, - я, как и говорил, попытался повторить все то же самое, что проделывал с Лестрейнджами, в обратном порядке. И большую часть я распутать сумел, это не так уж сложно… Но на последнем этапе что-то меня стопорит и - бац! - все возвращается в исходное состояние!

-Может, просто сил одному не хватает? - предположил я.

-Не-а, не в этом дело… - Невилл осмотрел опустевший стол, тяжело вздохнул и полез в свой чемодан. Судя по запаху, у него там был целый окорок и еще что-то вкусное. Ну, у нас тоже имелось кое-что на перекус, но не в таких же масштабах! - Сил у меня достаточно. Это они не хотят.

-Кто? - не понял я, но тут же до меня дошло: - Ты родителей имеешь в виду?

-Именно, - Невилл ловко пластал окорок большими ломтями. Нож у него был впечатляющий, с рукоятью из драконьего зуба. - Сложно описать… Я будто пробиваюсь сквозь глубокий-глубокий колодец, заплетенный паутиной. Ну, помнишь, как у Толкина, в пещере Шелоб?

Я кивнул.

-Вот. Но на самом дне я все-таки могу различить маму и папу… - негромко произнес он, остановившись на мгновение. - Они там, и они живы. Но как только я добираюсь до них, пытаюсь позвать, ухватить хоть как-то, порвать последние нити этой дрянной паутины, вытащить, они ускользают. И это не последствия заклятия, они сами сопротивляются и прячутся, закрываются что есть силы! Это-то я уж могу различить…

-Они боятся, - подала вдруг голос Луна. - Это очень-очень страшно - много лет провести в полном одиночестве. Там, внутри себя.

Гермиона подумала и кивнула:

-Наверно, последним, что они запомнили, были страшная боль и смертельный ужас. Они просто не хотят возвращаться к этой реальности. Знаешь, как маленькие дети прячутся от пожара в шкафу или под кроватями, так и они…

-Но почему они меня-то боятся? - негромко спросил Невилл. - Мама ведь… она меня обычно кое-как узнает. Ну или мне хочется так думать. Она мне фантики от конфет дарит… Вот папа - тот никого не узнает, совсем.

-В том-то и дело, что здесь, в обычном мире мама тебя… наверно, видит, обоняет, слышит, - задумчиво произнес я. - А там… там она попросту не знает, что это ты. Если, как сказала Гермиона, твои родители спрятались где-то в глубине собственного сознания, как перепуганные дети, то твое вторжение - это все равно как…

-Как если бы ты от страха забился под одеяло или под кровать, а монстр все равно тебя нашел и потащил куда-то, - закончила Луна. Иногда она формулирует даже лучше Гермионы! - Ты же будешь кричать и отбиваться, правда? Даже если это на самом деле был просто кошмар, а тебя родители из-под кровати вытаскивают, ты этого не знаешь, ты еще не проснулся.

-А ты еще и здорово изменился, - добавил я. - Тебя вполне можно испугаться, если не знать, что это именно ты.

-Да, вообще очень похоже по ощущениям, - поразмыслив, сказал Невилл. - Не надо было так резко, наверно… Буду пробовать еще!

-Раз они все-таки по-прежнему где-то рядом, шанс вытащить их есть, - кивнула Гермиона. - Мы можем и вместе попробовать, только нужно выработать общую стратегию.

Невилл вздохнул.

-Я потом поподробнее опишу и покажу, что и как, - сказал он, - у меня еще тетрадь с записями на этот счет имеется. Гермиона лучше систематизирует, может, увидит, где именно я ошибся.

-Может быть, кстати, у Луны лучше получится, она достаточно мягкая, - добавила Гермиона, а та кивнула.

-Или у Флёр, - добавил Невилл и покраснел. - Что вы так уставились? Она… ну… э… Тоже приезжала в заповедник. Чарли сказал, ей понравился Билл, ну, другой брат, вот она в гости… а… ну…

Я только глаза закатил.

-Ну?!

-Билл так и не приехал, - застенчиво ответил наш друг. - Поэтому Флёр развлекал я, все остальные очень заняты были… А она, кстати, тоже немножко может с драконами общаться. Говорить с ней они пока не говорят, но она понимает, что у них на уме. Они ведь какие-то очень-очень дальние родственники, я так понял, по линии вейл…


Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку

Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История шестая. Гарри и Загадки Смерти (СИ), автор: Измайлова Кира Алиевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.